По поводу эпиграфа: у Стивенсона еще выразительнее: "И славной же командой они были!" -- "Crew", пожалуй, подчеркивает единство, в том числе и мимолетное единство-воспоминание Сильвера об общности с этими людьми. А в переводе он говорит как-то слишком уж отстраненно.
no subject
2009-06-02 22:10 (UTC)