svart_ulfr: (Дракул)
[personal profile] svart_ulfr
(C) перевод [livejournal.com profile] svart_ulfr



Смерть как Мрачная Жница

Если ее статус, как народной святой и воплощения смерти, - это феномен Америки в целом, то гендер Санта Муэрте – ее личная особенность. Аргентинский Сан Ла Муэрте и Рей Паскуаль из Гватемалы – вот пара ее «коллег по работе», неустанно трудящиеся на просторах от Буэнос-Айреса до Ванкувера. Но, как и традиционный образ Мрачного Жнеца, это скелетные святые, дошедшие до нас, невзирая на царившие в их странах в 1970-е и 80-е годы кровавые режимы, - персонажи однозначно «мужские». Слово «рей» в имени Рея Паскуаля означает «король», а слово «сан» в имени Сан Ла Муэрте – слово «святой» в мужском роде. Гватемальский святой носит царскую корону, а аргентинский облачен в монашескую мантию. В отличии от них, мексиканская Прелестница предпочитает монашеским и королевским одеяниям белое платье невесты. Ее все чаще можно встретить на алтарях с длинными и черными, как смоль, волосами, которые порой даже носят следы химической завивки. Как однозначно «женская» скелетная святая, Санта Муэрте представляет собой уникальное явление для Северной и Южной Америки – если не для всего мира. Единственная святая, не уступающая ей по популярности в Соединенных Штатах и Мексике – это Дева Мария Гваделупская, императрица обеих Америк.

«Королева Мексики» имеет самое прямое отношение к гендеру Святой Смерти. Мы уже наблюдали за тем, как испанцы принесли свою Мрачную Жницу, Ла Парку, в Новый свет. Но, если для испанцев смерть олицетворяла по преимуществу женщина, то «маскулинность» Рея Паскуаля и Сан Ла Муэрте требует известных объяснений. Не вдаваясь в подробности, отметим, что аргентинский и гватемальский скелетные святые представляют собой продукт синтеза Ла Парки с действительными и воображаемыми испанскими святыми. Как вы помните, канонизированный в шестнадцатом столетии испанский монах Паскуаль Байлон превратился в Гватемале в скелетного святого. В основной версии легенды о происхождении Сан Ла Муэрте о нем говорится как о миссионере-иезуите. 3.

Поскольку в истории Святой Смерти существует лакуна почти в полтора века – с 1800 по 1930-ый годы о ней нет никаких письменных свидетельств, - невозможно сказать что-то определенное о том, как развивался в этот период ее образ. Известно, однако, что Санта Муэрте, появившаяся спустя сто тридцать лет после первых письменных упоминаний о ней, в полевых заметках этнографов, эта незаменимая помощница в делах любовной магии – это однозначно женский персонаж. Допуская подпольное почитание Святой Смерти в том регионе Центральной Мексики, где ее искала Инквизиция, было бы разумно предположить, что в течение всего этого времени женский гендер святой оставался неизменным. И как раз в этот период на «религиозную сцену» выходит Дева-метиска, Богоматерь Гваделупская, как считается, впервые явившаяся в 1531 году на территории современного Мехико крестьянину Хуану Диего, - эта знаменитая аватара Девы Марии, особенно популярная в центральной части страны, где она и появилась впервые. И появление Девы Марии Гваделупской, вскоре ставшей настоящим воплощением мексиканского народного христианства, лишь усилило матриархальный характер иберо-американского народного католицизма. Если бы не массово почитаемая мексиканская Богородица, то у ее эквивалента, скелетной святой, было бы значительно меньше шансов сохранить в Южной и Центральной Америке свой женский гендер – если допустить, что он присутствовал изначально. Напротив, сосредоточенный на женских образах мексиканский народный католицизм, особенно характерный для центральной части страны, скорее всего и укрепил представление о Святой Смерти как о женщине, хотя почитание этой святой, не признанной официально и преследуемой Инквизицией, на долгое время и стало подпольным.

Всякий раз при мысли о тандеме Девы Марии Гваделупской и Тощей Леди я вспоминаю, как загорелись глаза у «крестного отца» культа, когда я произнес одновременно эти имена во время нашего интервью. Несколько больших изображений Девы-метиски украшают храм архиепископа Ромо и его кабинет. Рассуждая о том, как возвышаются две эти святые над мексиканским религиозным ландшафтом,, Падре Давид вдруг усмехнулся и выдал замечательный афоризм, который можно было перевести и как «Мексика – это страна многих матерей», и как «Мексика – это страна-мать» (“ Mexico es un pais de mucha madre ”). Таким образом, в Мексике, с ее матриархальным народным католицизмом, где до недавних пор безраздельно правила Дева Гваделупская, Мрачная Жница является весьма притягательной фигурой для своих поклонников, большая часть которых – девушки и женщины.

Помимо роли сестры или крестной, отраженных в таких ее прозвищах, как Белая Сестра или Крестная, Санта Муэрте для некоторых своих духовных чад выступает еще и в роли матери. Эрнестина, жительница Тепито пятидесяти лет от роду, в прошлом заключенная, со слезами рассказывает о материнских качествах Костлявой. «Взгляните на меня – позавчера мне исполнился пятьдесят один, но я по-прежнему с ней, и я всегда буду с ней. Если бы вы могли видеть те чудеса, что она творит для меня дома, на улице, - для меня и моих детей. У меня нет матери, но есть она. И она – это все, что у меня есть. И моя вера в нее настолько сильна, что я знаю: вскоре она вернет мне дочь [из тюрьмы]. Я знаю, что она собирается выпустить мою девочку на свободу! "4
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

svart_ulfr: (Default)
svart_ulfr

October 2018

M T W T F S S
1234567
89 1011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit